Hər gün yeni bir kitab
QANUN NƏŞRLƏR EVİ
17 October 2019
1081
Yazıçı Con Le-Karrenin tərcümə etdiyim “Gecə inzibatçısı” romanı ("Qanun" nəşriyyatı) artıq satışdadır.

Casus janrında yazmaq, mövzu axtarmaq yazıçıya çətin deyil, çünki Con Le-Karre britaniya xüsusi xidmət orqanlarında ömrünü çürütmüş kəşfiyyatçıdır. Deməli, həddən artıq məlumatlıdır və o üzdən də yazdıqları yazıçı təxəyyülü üzərində qurulsa da real faktlara söykənir. Lap Ştirlitsdə olduğu kimi. Bizim bildiklərimiz və gördüklərimiz qəribədir ki, heç zaman həqiqəti əks etdirmir. Əslində yalnız publikaya hesablanmış məlumatlardır və siyasətçilərin, politoloqların, jurnalistlərin təhlili, şərhləri ilə çatdırılır. Necə deyərlər, “qoy onlar ağızlarına və ağıllarına gələni çərənləsinlər, biz öz işimizi görəcəyik”. Müəllifin öz dili ilə desək, “əgər adamlar bilsələr ki, dünya necə idarə olunur, ən pis halda ağlayar, ən yaxşı halda isə gülərlər”. Əgər sizi dünya siyasəti az da olsa maraqlandırırsa, suallarınıza cavab tapmaq istəyirsizsə, onda Con Le-Karrenin “Gecə inzibatçısı”nı kitab rəfinizə əlavə edin və oxuyun. Qətiyyən peşman olmazsız. Əsərin Bi-Bi-Si tərəfindən çəkilmiş bədii filmi isə 3 “Qızıl qlobus”, 2 BAFTA və 3 “Emmi” mükafatlarına layiq görülüb.
Mənim ilk kitabım
Qara - Şantaramdan sonra... Rənglər silsiləsi
Folkor və Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev
Sabir Rüstəmxanlının romanlarında ictimai-siyasi söz
Albert Kamunun "Yad" romanı haqqında
Qadınların oxumalı olduğu 5 KİTAB
Corc Oruell – “1984” dünya antiutopiyasının müəllifi
Nağıllar
“Arzular trilogiyası” haqqında
SALMAN RÜŞDİ – “GECƏYARI UŞAQLARI”
Abunə olmaqla hər həftə kitablardan və kitab dünyasında baş verən yeniliklərdən xəbərdar ola bilərsiniz.
Rəylər
Rəy yaz